Por: 1996celta/rosafermu ( MADRID - España )

martes, 23 de abril de 2013

WITH HIS OWN WORDS/CON SUS PROPIAS PALABRAS (Empire) N 11

Seraphim Falls (2007)
Had you worked with Liam Neeson before Seraphim Falls?
No, but we had known each other. We always had nice encounters along the way. I’d always wanted to a western. He had as well. That’s the way it happened.
You’ve got one hell of a moustache in that film. It’s got good twiddle.
I grow good twiddle. “He was known for his twiddling.”


 
CASTELLANO
 
Seraphim Falls (2007)
¿Habías trabajado con Liam Neeson antes  deSeraphim Falls?

PB-No, pero nos conocíamos. Siempre tuvimos encuentros agradables a lo largo del camino. Yo siempre había querido un western.  El también tenía esa idea. Esa es la forma en que sucedió.

Usted tiene  un gran bigote en esa película. Habitualmente ¿tiene bigote tan grande?.

PB- Tengo un buen bigote. "Él era conocido por estar jugueteando con el."




No hay comentarios:

Publicar un comentario